Le espressioni sul tempo atmosferico in inglese da conoscere

    Home / Vivere in Inghilterra / Cultura Inglese /
    frasi-in-inglese-sul-meteo

    Uno degli argomenti di conversazione più gettonato per gli inglesi è il meteo e tutto quello che ruota intorno al clima inglese.

    Quelle che qui in Inghilterra chiamano "small talk", cioè le chiacchiere brevi con persone che non si conoscono bene, hanno come oggetto principale proprio il tempo atmosferico.

    Ecco quindi che conoscere la terminologia riferita agli eventi meteorologici è importante per noi stranieri che viviamo in tutto il Regno Unito: è un'arma potente per poter iniziare a socializzare e fare chiacchiere davanti a scuola, in ufficio, alla cassa del supermercato o in altri contesti in cui siamo circondati da sconosciuti, o quasi, inglesi.

    Saper parlare del clima in inglese è utilissimo nei momenti di silenzio imbarazzante.

    Ovviamente, essendo il clima inglese così variabile in questa parte d'Europa, diventa un argomento di conversazione particolarmente ampio, che richiede la conoscenza di vocaboli particolari che vanno al di là del semplice "it's raining" o "it's sunny today", veramente troppo banali.

    I modi di dire relativi al clima inglese diventano affascinanti tanto più il fenomeno atmosferico è eccezionale, come quando fa un caldo cane o nevica.

    Commenti, lamentele ed espressioni colorite inglesi vanno a caratterizzare le small talk.

    Indubbiamente in Inghilterra, e in tutto il Regno Unito, il clima ha un impatto molto forte sul nostro umore.

    E' palese che ci sentiamo tutti meglio nelle giornate di sole, ma poi non tolleriamo il caldo eccessivo e l'umidità.

    Una cosa interessante che abbiamo notato su noi stessi è sicuramente il fatto che le giornate di sole non le diamo più per scontate.

    Quando il cielo è azzurro e il sole splende alto vige la regola del "make the most of it", cioè di approfittarne in tutti i sensi.

    Una cosa importante che noi stranieri dobbiamo ricordare, soprattutto quelli che provengono da nazioni con un clima piacevole, è che gli inglesi ci tengono molto al loro tempo atmosferico.

    E' un po' come un quarto figlio per loro e dobbiamo esserne rispettosi.

    Per cui ricordate che frasi del tipo "ah ma qui piove sempre, da me in Italia c'è caldissimo, il clima non fa schifo come qua e il sole splende sempre" potrebbero "offendere" il vostro interlocutore.

    Una altro piccolo dettaglio che è utile conoscere è relativo al modo di rispondere a certe domande/affermazioni. Per esempio, alla frase tipica "cold, isn't it?" (fa freddo, vero?) è buona educazione rispondere avvalorando l'affermazione. E' un modo per non spezzare subito la conversazione e soprattutto non risultare scortesi.

    Quindi per risultare ben educati in inglese è bene dare ragione al vostro interlocutore, soprattutto se britannico, in tema di clima e magari essere pronti con frasi d'effetto che indicano lo stesso concetto da lui espresso.

    Per fare questo, vi propongo le espressioni sul tempo atmosferico in inglese da conoscere.


    COSA DIRE IN INGLESE QUANDO FA MOLTO CALDO

    La prima parola che sentirete nei periodi di caldo eccessivo in Inghilterra è heatwave, letteralmente ondata di caldo.

    Ci sono poi tutta una serie di espressioni che sentirete dire agli inglesi nelle giornate di caldo:

    • It's too hot (fa troppo caldo)
    • I like it hot, but not this hot (mi piace il caldo, ma non così caldo, questa è utilissima per lamentarsi delle giornate estive eccessivamente calde, quasi intollerabili)
    • It's roasting (fa un caldo torrido, infuocato, espressione figurata che usa il verbo roast che significa arrostire)
    • I'm melting (mi sto sciogliendo, anche qui espressione figurata che indica che il troppo caldo ci sta facendo sciogliere)
    • It kept me awake all night (mi ha tenuto sveglio tutto al notte, questo per dire che fa talmente caldo che non ha potuto dormire la notte, proprio per il fatto che le case inglesi non sono costruite ed isolate in modo tale da sopportare le ondate di calore)
    • it's glorious (è splendido, un'espressione molto usata nelle giornate di sole meravigliose)
    • It's boiling (è rovente, indica un caldo torrido)
    • It's sweltering (si muore di caldo, espressione informale per indicare un caldo soffocante)

    COSA DIRE IN INGLESE QUANDO FA FREDDO

    Le espressioni per parlare del freddo in inglese sono infinite, qui vi riporto le più conosciute

    • A bit nippy (fa un po' freddo)
    • It's chilly (fa freddo/è freddo)
    • It's icy (è gelido)
    • It's baltic out there (è veramente una giornata fredda, espressione colorita per dire che fuori è gelido)
    • It's frosty (è gelido)

    ESPRESSIONI INGLESI PER QUANDO PIOVE

    • Drizzling (pioggerellina)
    • It's chucking it down (piove pesantemente)
    • Raining cats and dogs (letteralmente piovono gatti e cani, ma vuol dire che piove di brutto)
    • You'll get soaked (piove talmente forte che ti bagnerai di brutto)
    • Throwing it down (piove fortissimo)
    • Blowing a gale (piove di brutto!)
    • It's just spitting (piove un pochino)

    ALTRE ESPRESSIONI RELATIVE AL CLIMA INGLESE

    • It's breezy (c'è un leggero vento)
    • It's howling out there (c'è molto vento)
    • It's bloowing a hooley (quando c'è una tempesta di vento)
    • A bleak day (una giornata fredda e uggiosa)
    • It's slushy (la neve si sta sciogliendo)
    • Crisp (termine usato in autunno per indicare giornata fresca ma bella)
    • Foggy (nebbioso)
    • Muddy (fangoso)

    MODI DI DIRE/IDIOMI IN INGLESE LEGATI AL TEMPO ATMOSFERICO

    • I’m feeling under the weather (non sentirsi tanto bene)
    • On cloud-nine (estremamente felice)
    • You have your head in the clouds (avere la testa fra le nuvole)
    • A storm in a tea cup (situazione in cui qualcuno è molto arrabbiato)
    • Save up for a rainy day (risparmiare, mettere da parte soldi nel caso in cui potrebbero servirti in futuro per problemi seri)
    • Break the ice (rompere il ghiaccio)
    • A fair-weather friend (un amico che è tale solo nelle buone situazioni e che non c'è nel momento del bisogno)
    • Calm before the storm (la calma prima della tempesta)
    • A storm is brewing (sta per esserci una discussione o un grosso problema)

    Tanti altri modi di dire in inglese potete trovarli qui.


    Ascolta l'episodio del Far and Away podcast